LECCIONES
(descárgalas en pdf pinchando en los títulos o accede a ellas desde el índice de la presentación del taller)
La definición
Ah, los diccionarios. No siempre se llamaron así: fue a partir John Garland, quien empleó esa denominación por primera vez en 1225. Pero la historia del diccionario se remonta mucho más atrás.
Ese honor corresponde a ciertas tablillas mesopotámicas en las que encontramos listas ordenadas de palabras en acadio para el uso de los escribas y al Rameseo, una colección de palabras agrupadas por familias que se encontraron en el sepulcro de Ramses II. Todo esto ocurría trece siglos antes de nuestro año cero y veintiséis antes de que ese tal Garland publicara el suyo en Inglaterra. [leer más]
La jitanjáfora
Sabemos cuáles son las maneras naturales en que los hablantes crean palabras en función de sus necesidades expresivas. O lo que es lo mismo, cómo el lenguaje se reinventa a sí mismo, porque es posible también pensar que el verdadero ente vivo es el lenguaje del que los hablantes no somos más que sus células: nacemos, morimos, trasladamos el código genético del lenguaje a la siguiente generación, incluidas las posibles mutaciones ambientales, y morimos.
Pues bien, una de esas mutaciones en su código son las palabras nuevas. Y es por eso que podemos, de una manera más artificial, crear nuevas palabras y no necesariamente esperar que surjan de modo espontáneo en alguna otra parte.
He aquí un acto verdaderamente creativo. [leer más]
Romper a escribir: la reiteración
Hay que reconocer que la locuacidad, en general, no está de moda y suele ser tachada de pedantería. El diccionario la define como «hablar mucho o demasiado» e, incluso en México, a veces significa directamente «loco». Existe una palabra, además, casi sinónima que suena prácticamente a enfermedad, cuando no a descontrol compulsivo: logorrea. Pero eso no debe detenernos, porque la locuacidad es a menudo síntoma de una excelente capacidad lingüística, además de una mente rápida y de buena memoria.
La locuacidad puede ser un herramienta estilística muy potente. Una explosión verbal exagerada es capaz de zanjar una discusión, resulta apropiada si se emplea con buen gusto para ensalzar las virtudes de alguien o también como recurso humorístico. Siempre que se use con moderación y no como forma de expresión recurrente, eleva nuestro discurso a una cota superior de elocuencia. Ambas palabras proceden de la raíz latina loqu, que significa hablar.
[descarga el pdf sobre la reiteración]
Apéndice: algunos diccionarios importantes
Diccionario de la lengua española
En contra de lo que pudiéramos pensar, el primer diccionario que la Academia elaboró no fue el de la Lengua, sino el Diccionario de autoridades. Éste principia a aparecer trece años después de la fundación de la Academia (1713), surgida a imitación de su homóloga francesa, acorde con el espíritu ilustrado enciclopedista de la época, ante la necesidad de normativizar el uso de un idioma que cubre un espectro geográfico muy extenso y se transforma por ello a gran velocidad. [Web de la RAE]
Diccionario panhispánico de dudas
Es, sin duda, el mayor esfuerzo colectivo que se ha realizado jamás en nuestro idioma por realizar un diccionario de nueva planta (partiendo de cero) que complemente y unifique los usos del idioma allí donde haya un número significativo de hablantes. [Web del dpd]
Diccionario de uso de María Moliner
Todavía hoy es complicado comprender cómo una sola persona pudo realizar un diccionario de tanta calidad en tan poco tiempo y
que obligó a la renovación del propio concepto de los diccionarios del español. Su primer contacto con la lexicografía es temprano. [Web del diccionario en Gredos]
Diccionario etimológico de Corominas
Su intención no es tanto la de definir cada una de las voces, aunque cumple indirectamente este propósito, como la de explicar el proceso de formación de cada una de sus palabras desde su origen hasta su forma actual. [Web del diccionario en Gredos]
Diccionario ideológico de la lengua española de Julio Casares
Un diccionario ideológico es un diccionario al revés, que nos permite partir de la definición, de la idea de lo que queremos decir, para llegar a la palabra que estamos buscando, aunque ni siquiera la conozcamos. Para ello posee una estructura que va desde lo general hasta lo particular, partiendo de epígrafes generales y por aproximación, hasta ir acotando el término más preciso. [Web del diccionario]
Diccionario de lugares comunes de Flaubert
El título original de esta obra es Dictionnaire des idées reçues, lo cual podría traducirse por Diccionario de ideas recibidas, o quizá Diccionario de prejuicios. Ésta idea se le ocurrió a Flaubert, según cuenta en su correspondencia, mientras era un niño, admirado por la cantidad de estupideces que escuchaba en boca de alguna mujerona amiga de su madre que solía visitarlos. Su objetivo con este diccionario es reproducir, con un tono sarcástico, cuando no cínico, todas aquellas «todo lo que es necesario decir en sociedad para convertirse en una persona decente y amable». Es decir, revisar todo lo que resulta políticamente correcto en su época y dejarlo en ridículo de una forma sutil pero muy ácida. [Web del diccionario en Eneida]
Diccionario de sinónimos y antónimos en wordreference.com
Éste es sin duda el mejor diccionario en línea que se puede encontrar hoy en día. Lo traemos hoy porque tiene un magnífico diccionario de sinónimos y antónimos, pero sus prestaciones no acaban ahí. Para empezar es un muy buen diccionario multiidiomático que permite traducir palabras del español al inglés, francés y portugués (y viceversa), pero también desde el inglés nos permite traducir al italiano, alemán, ruso, polaco, checo, rumano, griego, turco, japonés, chino, coreano y árabe. [Web]
Diccionario del Diablo de Ambrose Bierce
Tiene mucho que ver con aquel que veíamos de Flaubert, con la diferencia de que aquel no trataba tanto de definir como reflejar (a veces, a modo de catálogo) el pensamiento burgués de su época (y, a menudo, también de la nuestra). Ambrose Bierce, sin embargo, sí que trata de emular el lenguaje y el tono de los diccionarios de la lengua, pero e lugar de situarse desde un punto de vista objetivo o
académico, se sitúa precisamente en el punto de vista del diablo. Un diablo cínico que flagela todos y cada uno de los pilares de la sociedad y que ofrece su mirada sabia y sardónica de las cosas que creemos más serias. [Wikipedia]
Diccionario de símbolos de Juan-Eduardo Cirlot
El mayor logro de Juan-Eduardo Cirlot (poeta surrealista, dadaísta y letrista) fue, probablemente, este diccionario en el que sienta las bases de una posible «ciencia del símbolo». Cirlot defendía que la simbología no es una libre ensoñación en que las fantasías individuales de cada cual tienen libre curso, como muchos defendían y defienden, sino que se trata de una ciencia exacta. [Web del diccionario en pdf]
Diccionario de expresiones malsonantes en español de Jaime Martín y Diccionario de palabras olvidadas o de uso poco frecuente de Elvira Muñoz
El primero de ellos, el diccionario de expresiones malsonantes, es una recopilación de todas las palabras consideradas groseras u obscenas que tanto abundan en el lenguaje coloquial: tacos, insultos, jerga vulgar y formas maleducadas del lenguaje. Por su parte, el diccionario de palabras poco frecuentes parte de una concepción un tanto anticuada del lenguaje. Parece tener la intención de enriquecer el léxico de sus lectores y de luchar contra la degradación del mismo, lo cual seguramente es una idea un tanto obsoleta y reaccionaria de un proceso natural del lenguaje. [Web de venta de los libros]
Diccionario de mitos de Robert Graves
Robert Graves destacó como poeta y novelista, pero más todavía como ensayista y traductor. No obstante, él siempre se consideró poeta y se dedicaba a las otras actividades, según sus palabras, para ganar dinero. Esta obra, que se convirtió desde su publicación en un manual muy popular para generaciones de estudiantes y que ha vivido innumerables reediciones y traducciones, muestra, mejor
que ninguna de sus obras, las dos caras de Robert Graves: el empírico, fruto de su esmerada educación que lo llevó a ganarse la cátedra en Oxford, y el romántico, que enfocó hacia su poesía. [Web del diccionario en pdf]
Diccionario de rimas
Un diccionario de rimas sirve para buscar palabras que acaban igual que otras y su utilidad se limita a la escritura de poesía o al desarrollo de juegos lúdicos, lo cual para el objetivo de este taller es perfecto. [Web de un diccionario de rimas]