Star’s tear 星の涙
Bajo las estrellas Observo la lluvia Resbalar sobre mis mejillas. 星の下に 雨を見ている 頬に落ちている。
club de escritura Fundación Escritura(s)-Fuentetaja
883participaciones
II Concurso de haikus Admisión de originales: del 15 de julio al 19 de septiembre
Periodo de votaciones: del 20 de septiembre al 17 de octubre
Fallo del Jurado: el 11 de noviembre
Bajo las estrellas Observo la lluvia Resbalar sobre mis mejillas. 星の下に 雨を見ている 頬に落ちている。
la esperanza es un manantial, que lo cubre un pantanal, es tan diáfano por debajo pero casi ya no esta.
Las Flores de cerezo en un día perfecto te espera un terrible final
En mi pantalla un medidor acróbata se hace ver.
No estoy muy segura Mejor lo dejo Escrito en el agua.
Por allá encontrarás tu alma, en el sendero de la neblina hallada en los charcos sucios después de una lluvia intensa.
Nubes altísimas, Volar entre ustedes, Estoy anhelando.
CUANDO BUCEAS EL CUERPO YA NO PESA EN LA GRANDEZA
Un hombre leal, Capitán de sus vidas, Capitán del mar.